Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A twinkle, twinkle little butterfly! I saw her in a friendly fine morning....
Original Texts
ある晴れた朝
キラキラ光る蝶々を見つけました
ヒラリ蝶々を追いかけて…
(童話調でお願いします)
キラキラ光る蝶々を見つけました
ヒラリ蝶々を追いかけて…
(童話調でお願いします)
Translated by
mura
A twinkle, twinkle little butterfly!
I saw her in a friendly fine morning.
I was running after her flying ・・・.
I saw her in a friendly fine morning.
I was running after her flying ・・・.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 45letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.05
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
mura
Starter
翻訳歴8か月