Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I do not understand, the order was to go to my nephew by the 15th, but it is ...

Original Texts
I do not understand, the order was to go to my nephew by the 15th, but it is stuck in customs & has been for 5 days. You all tried to communicate with these people but I should not have to pay [e-mail address removed] starters, know at least the shipping price off.
Translated by oier9
理解できません。15日までに甥のもとに届けるという注文だったのに、税関で5日間止められています。
税関職員と交渉を試みてくれたようですが、私は手付金をお支払いをすべきではないと思っています(メールアドレスは削除されてました)。
せめて輸送費をタダにしてください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
266letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.985
Translation Time
23 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact