Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Even More iPad 5 Cases Leak Out Of Hong Kong Hot on the heels of this mornin...

Original Texts
Even More iPad 5 Cases Leak Out Of Hong Kong

Hot on the heels of this morning’s leak from casemaker Tactus of a new case mould for the iPad 5 (and the intriguing hint of a June 18th announcment), an entirely different Hong Kong casemaker is showing off a case mold for the iPad 5 which largely supports the previous report.

We’ve seen this before. The iPad 5, according to the new case mold, will have the smaller side bezel and thinner footprint of the iPad mini, but retain the 9.7-inch display.
Translated by itprofessional16
さらにiPad 5のケースが香港からリーク

ケースメーカーのTactusからのiPad 5のための新しいケース型(および6月18日の発表の興味深いヒント)の今朝のリークに続き、全く別の香港のケースメーカーが先のレポートを支持するiPad 5用のケース型を披露しています。

我々は以前にこれを見たことがあります。iPad 5は、新しいケース型によると、iPad miniの小さい横枠と薄さを持ちながら、9.7インチのディスプレイを維持しています。
yutaka5963
Translated by yutaka5963
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
907letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$20.415
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
itprofessional16 itprofessional16
Starter
IT関係が得意
Freelancer
yutaka5963 yutaka5963
Starter