Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Due to the ebay system, I process it as if the item was shipped immediately. ...

This requests contains 103 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yyokoba ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by hayato1015 at 14 Apr 2013 at 22:44 875 views
Time left: Finished

ebayのシステム上、商品はすぐに発送したことにします。

実際には7月に入ってから発送するので安心してください。

もちろんこの日本代表のユニフォームも販売出来ますよ!!

現在はプレミアがついて値段が結構高いです。

Due to the ebay system, I process it as if the item was shipped immediately.

Please be assured that it will actually be shipped in July.

Of course I can sell this uniform of the Japanese national team!!

They are pretty expensive because they are sold at a premium now.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime