Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hi, I place an order of 2 "LEGO Palace Cinema"s, which have not arrived ye...

This requests contains 147 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yyokoba ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by [deleted user] at 14 Apr 2013 at 22:14 4935 views
Time left: Finished

こんにちは。

一ヶ月以上前に「LEGO Palace Cinema」を2個購入したのですが、未だに荷物が届いていません。

トラッキングナンバーから確認すると日付がおかしいのですが、実際に発送されたのでしょうか?

もし間違いであるならば、キャンセルし返金していただきたいのですが。

よろしくお願いします。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Apr 2013 at 22:27
Hi,

I place an order of 2 "LEGO Palace Cinema"s, which have not arrived yet.

As I checked the tracking number, the date of shipping seemed to be incorrect; are you sure you really shipped them?

If you did not, I'd like you to cancel the order and give me a refund.

Thanks.

Regards,
★★★★☆ 4.0/1
yyokoba
Rating 63
Translation / English
- Posted at 14 Apr 2013 at 23:02
Hello,

I purchased two packs of "LEGO Palace Cinema" more than a month ago, but they still have not arrived.

The date doesn't seem right when I check the tracking number, but were they really shipped?

If it is an error, I would like to cancel and request a refund.

I look forward to your reply.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime