Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I haven't visited a Shinto shrine for the new year yet because I couldn't get...

This requests contains 61 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hiro_hiro ) .

Requested by twitter at 08 Jan 2011 at 07:55 2024 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

まだ初詣に行っていないのです。今日早起きに失敗したためです。こんなにも朝起きられないとは、悪魔に憑かれているのでしょうか。

hiro_hiro
Rating 55
Translation / English
- Posted at 08 Jan 2011 at 09:19
I haven't visited a Shinto shrine for the new year yet because I couldn't get up early in the morning today. To think that I fail to get up early so often, perhaps I'm possessed by a demon or something?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime