Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Vietnamese ] e27 impressed by Conyac's turnover time e27 is a trusted source of latest ne...

This requests contains 704 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( danielpham , thanhnguyen ) and was completed in 4 hours 19 minutes .

Requested by una_any at 27 Mar 2013 at 05:54 3067 views
Time left: Finished

e27 impressed by Conyac's turnover time

e27 is a trusted source of latest news that impacts the tech startup ecosystem and the wider tech industry.

We are very proud that e27 tested Conyac for Business and published the positive experience they had with our Social Translation Service:

"Having used this new service personally both as a translator and a person looking for translation, I was impressed at the turnover time. As translators, you’ll also get instant notifications about pending jobs. In total, it takes an average about 1 day to get your document translated accurately. Definitely worth a try, and worth the money if you’ve been relying on the (unreliable) Google translate."

Read full article:

danielpham
Rating 63
Native
Translation / Vietnamese
- Posted at 27 Mar 2013 at 10:13
e27 được ấn tượng bởi những lợi ích về thời gian.

e27 là nơi có nguồn tin đáng tin cậy được tổng hợp nói về ảnh hưởng đến hệ sinh thái và sự mở rộng của các ngành công nghiệp.

Chúng tôi rất tự hào về e27 vì đã được kiểm thử bởi Conyac cho Doanh nghiệp và được xuất bản với những kinh nghiệm mà họ đã có trong việc dịch thuật.

"Được sử dụng dịch vụ cá nhân mới, cũng như là một dịch giả và là một người tìm kiếm dịch thuật, tôi đã bị ấn tượng bởi những lợi ích về thời gian. Là những phiên dịch viên, bạn sẽ còn có thể có được những nhắc nhở về những công việc đang đợi bạn. Tóm lại, trung bình tốn khoảng 1 ngày để có thể văn bản của bạn được dịch một cách chính xác. Chắc chắn rằng giá trị của một sự cố găng, và giá trị về tiền mà bạn sẽ nhận ra nếu bạn đã từng sử dụng Google translate"
thanhnguyen
Rating 61
Native
Translation / Vietnamese
- Posted at 27 Mar 2013 at 06:45
E27 bị gây ấn tượng bởi thời gian hoàn thành công việc của Conyac

E27 là một nguồn tin cập nhất đáng tin cậy ảnh hưởng đến hệ sinh thái khởi nghiệp công nghệ và ngành công nghiệp công nghệ.

Chúng tôi rất tự hào rằng E27 đã thử nghiệm dùng Dịch vụ Conyac cho Doanh nghiệp và công bố trải nghiệm tích cực mà họ đã khi làm việc với Dịch vụ Dịch thuật Xã hội của chúng tôi:

"Từng sử dụng dịch vụ mới này với tư cách cá nhân vừa là một biên dịch viên vừa là một người tìm kiếm bản dịch, tôi đã rất ấn tượng về thời điểm hoàn thành công việc. Khi là các biên dịch viên, bạn cũng sẽ nhận được thông báo tức thì về công việc đang chờ giải quyết. Tổng cộng lại bạn sẽ phải mất trung bình khoảng 1 ngày để có được bản dịch của bạn một cách chính xác Chắc chắn đáng cho một lần thử, và có giá trị nếu bạn đang dựa vào Google Translate (chất lượng dịch không đáng tin cậy)."

Đọc toàn bộ bài viết:
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime