Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Around the world, sales of these and other fair trade products have been rapi...

Original Texts
Around the world, sales of these and other fair trade products have been rapidly increasing. As a result, millions of disadvantaged people have benefited from the fair trade movement. What are the other principles of fair trade? Gender equality: The work of men and women is paid equally. Child labor: If children are involved in the production process, their security, health, educational needs, and other human rights are protected.
Translated by jaytee
(前回まで敬語を使っていませんでした。すみません。汗)

世界中で、前途のような品物やそのほかのフェアトレード製品の売上げが急激に増加しています。その結果、何百万という恵まれない人々がフェアトレード運動の恩恵を受けてきました。これ以外のフェアトレードの理念には、どのようなものがあるでしょう?男女平等―男性も女性も、その労働に対して同じ対価が支払われます。児童労働―子どもたちが生産過程に参加している場合には、その子たちの安全、健康、教育の必要性ならびにその他の人権を保護します。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
434letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.765
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。