Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm really sorry about the shipment time getting late. I send it out the d...

Original Texts
発送が遅くなって本当にごめんなさい。

明後日には発送します!

そのかわりにEMSで発送するのですぐに到着する予定です!

おまけもつけるので期待していてください。

ありがとう!!

出来るだけ早く発送するので期待して待っていてください!!

Translated by tatsuoishimura
I'm really sorry about the shipment time getting late.

I send it out the day after tomorrow!

But, It will be reach you quickly I send it out in EMS!

I will also attach the premium, please expect it.

Thank you very much!!

I will send it out as soon as possible, please expect it.
Thanking for your patience!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
112letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.08
Translation Time
19 minutes
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...