Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for you reply. With this, all the problem is resolved. I apprec...

This requests contains 87 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by sion at 21 Mar 2013 at 01:44 9532 views
Time left: Finished

ご回答ありがとうございます。

これですべて解決しました。ご丁寧にご説明頂き、ありがとうございます。
本当に助かりました(^^)


ではまた何かありましたら、ご連絡させて頂きます。

敬具

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Mar 2013 at 01:56
Thank you for you reply.

With this, all the problem is resolved.
I appreciate you kind explanation(^^).

I will contact you again when I need your help.

Best regards,
sion likes this translation
3_yumie7
3_yumie7- over 11 years ago
訂正 for you reply⇒for your reply.
sion
sion- over 11 years ago
ありがとうございます。
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 21 Mar 2013 at 01:53
Thank you for replying.

Everything is now solved. Thank you for explaining everything thoroughly.
It really helped.

Please contact me in case you need me again.
Yours truly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime