Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please ship 10 together on the 20th. Please arrange it so that they will ar...

This requests contains 43 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( naoya0111 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by moto06 at 20 Mar 2013 at 23:25 2135 views
Time left: Finished

20日に10個まとめて発送してください。
出来るだけ早く到着するように手配してください。

Please ship 10 together on the 20th.
Please arrange it so that they will arrive as soon as possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime