Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi, According to the ad on this lens, this can only be purchased if you a...
Original Texts
Hi,
According to the ad on this lens, this can only be purchased if you also buy a Canon 5D II 7D or 60D, so far we haven’t seen that you have purchased one of the above,
So please advise on this.
According to the ad on this lens, this can only be purchased if you also buy a Canon 5D II 7D or 60D, so far we haven’t seen that you have purchased one of the above,
So please advise on this.
Translated by
yukie
こんにちは。
このレンズの広告によると、これは、Canon 5D II、Canon 7D、 Canon 60D のどれかと同時に購入する場合にのみ、購入されることが可能となっており、現時点で、私たちは、あなたが上に述べたものの一つを購入したことを確認していません。
ですから、これについてアドバイスをお願いします。
このレンズの広告によると、これは、Canon 5D II、Canon 7D、 Canon 60D のどれかと同時に購入する場合にのみ、購入されることが可能となっており、現時点で、私たちは、あなたが上に述べたものの一つを購入したことを確認していません。
ですから、これについてアドバイスをお願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 197letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.44
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
yukie
Starter
社内翻訳経験6年(ビートルズ等の音楽関連記事)
現在は在宅で観光分野等の翻訳・校正をしています。
TOEIC 985点。
現在は在宅で観光分野等の翻訳・校正をしています。
TOEIC 985点。