Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] It's $500 and I can wait till you have that amount! Thank you! There ar...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , transcontinents ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by hayato1015 at 11 Mar 2013 at 23:07 2034 views
Time left: Finished

500$なのであなたが用意出来るまで私は待ちますよ!

ありがとう!

シンケンジャーは値段は安いものから高いものまでいろいろあります。

あなたはfacebookかスカイプをやっていますか??

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2013 at 23:09
It's $500 and I can wait till you have that amount!

Thank you!

There are various Shinkengers from low to high prices.

Do you have Facebook or Skype account?
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2013 at 23:12
I can wait as long as possible until you get them ready because it's $500!
Thank you!
Shinkengers are sold at a wide range of prices.
Do you do Facebook or Skype?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime