Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] how much the estimated price for shinkenger? anw i just have 450 at the mome...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , oier9 ) and was completed in 0 hours 51 minutes .

Requested by hayato1015 at 11 Mar 2013 at 22:38 666 views
Time left: Finished

how much the estimated price for shinkenger?

anw i just have 450 at the moment, do you mind keep it for a while?

after that i'll buy your digimon except you want to give me additional 50 dollar discount :p

thanks best shop !

I would need 4

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 11 Mar 2013 at 22:45
シンケンジャーの金額はいくら位ですか?

今の所450あります、しばらく取り置きしておいてもらえますか?

その後でデジモンを購入します、更に50ドル割引してくれるなら別ですが :P

最高のお店ですね、ありがとう!

4個必要です。
oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 11 Mar 2013 at 23:29
シンケンジャーの見積価格はいくらですか?

今現在450あります。しばらく取り置いてもらえますか?

その後、もう50ドルお値引きしてもらえるなら、あなたのデジモンを購入しましょう。

よろしくです。最高のお店ですね。

4つほど欲しいです。
oier9
oier9- over 11 years ago
訂正します。すいません。
「その後、もう50ドルお値引きしてもらえるなら、あなたのデジモンを購入しましょう。」
→「その後、あなたのデジモンを購入しましょう。もう50ドルお値引きしてもらえるなら別ですが(笑」

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime