Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear Oxford Journal subscription department: I would like to purchase Nucl...
Original Texts
Oxford Journal オンラインオーダー担当者様
Nucleic Acid ResearchをSingle Issueで注文したいと思っております。
しかしながら、http://... で”Add to Basket”ボタンを押した後、
次の画面で”Proceed to Checkout”ボタンを押してもSYSTEM ERRORというページが表示されるだけでオーダーを進めることができません。
この場合どのようにすればよろしいでしょうか。
以上対応をよろしくお願いいたします。
Nucleic Acid ResearchをSingle Issueで注文したいと思っております。
しかしながら、http://... で”Add to Basket”ボタンを押した後、
次の画面で”Proceed to Checkout”ボタンを押してもSYSTEM ERRORというページが表示されるだけでオーダーを進めることができません。
この場合どのようにすればよろしいでしょうか。
以上対応をよろしくお願いいたします。
Translated by
yyokoba
Dear Customer Support for Oxford Journal Online Orders,
I would like to order a single issue of Nucleic Acid Research.
I pushed "Add to Basket" button at http://...
and in the following page, I pushed "Proceed to Checkout" button, but it returns a page that says "SYSTEM ERROR" and I cannot complete the order. What can I do to in this situation?
Please advise what I can do.
I would like to order a single issue of Nucleic Acid Research.
I pushed "Add to Basket" button at http://...
and in the following page, I pushed "Proceed to Checkout" button, but it returns a page that says "SYSTEM ERROR" and I cannot complete the order. What can I do to in this situation?
Please advise what I can do.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 238letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.42
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語