Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] You Purchased 2 of these ... I have 1 Small 1 Medium and 1 Large Which 2 ...
Original Texts
You Purchased 2 of these ...
I have
1 Small
1 Medium
and 1 Large
Which 2 do you want me to ship to you...
Please let me know ASAP so we can ship
-------------------------------------------------------------------------
Your shipping address is as follows:
"4283 Express Ln
Ste 150-606
Sarasota, FL 34238
United States"
Is the Suite Number correct "150-606"
Just want to confirm before shipping..
I have
1 Small
1 Medium
and 1 Large
Which 2 do you want me to ship to you...
Please let me know ASAP so we can ship
-------------------------------------------------------------------------
Your shipping address is as follows:
"4283 Express Ln
Ste 150-606
Sarasota, FL 34238
United States"
Is the Suite Number correct "150-606"
Just want to confirm before shipping..
Translated by
sweetnaoken
あなたはこれらの内の2点を購入されました・・・・
私は以下の品を所有しております。
1 Small
1 Medium
1 Large
この内のどの二つを発送すればよろしいでしょうか?
発送の方をさせていただきたいので、できるだけ早くご連絡ください。
発送先は以下の住所となっております:
"4283 Express Ln
Ste 150-606
Sarasota, FL 34238
United States"
こちらの部屋番号"150-606"は正しいですか?
発送前に確認お願いします。
私は以下の品を所有しております。
1 Small
1 Medium
1 Large
この内のどの二つを発送すればよろしいでしょうか?
発送の方をさせていただきたいので、できるだけ早くご連絡ください。
発送先は以下の住所となっております:
"4283 Express Ln
Ste 150-606
Sarasota, FL 34238
United States"
こちらの部屋番号"150-606"は正しいですか?
発送前に確認お願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 383letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $8.625
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
sweetnaoken
Starter