Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I apologize for the late response. I plan to send back the merchandise by t...
Original Texts
対応が遅れてすみません。
商品は明後日までには返送する予定です。
返送先の住所を教えていただけますか?
また発送が完了したらご連絡します。
商品は明後日までには返送する予定です。
返送先の住所を教えていただけますか?
また発送が完了したらご連絡します。
I apologize for the late response.
I plan to send back the merchandise by the day after tomorrow.
Would you please tell me the address I should send it back to?
I will contact you again once shipping is finished.
I plan to send back the merchandise by the day after tomorrow.
Would you please tell me the address I should send it back to?
I will contact you again once shipping is finished.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- 6 minutes