Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm afraid to tell you but I don't understand your explanation. I want to ...

Original Texts
申し訳ないのですが、あなたの説明がわかりません。

私は、あなたから今回購入した商品の「Working Dist. Range」を知りたいのです。
とても大切なことです。
型番は何ですか?
「Micro250N」か「Micro250F」か「Micro250XF」かで答えてください。
具体的なご回答をよろしくお願いいたします。
Translated by naoya0111
I'm afraid but I don't understand your explanation.
I would like to know "Working Dist. Range" of the item,商品の名前, which I bought from you.
This is really important.
What is the model number ?
It has to be Micro250N,Micro250F or Micro250XF.
I look forward to your specific answer.

Best regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.13
Translation Time
7 minutes
Freelancer
naoya0111 naoya0111
Starter
日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。
翻訳は英日、日英の両方可能です。

このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...