Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry. I will never create some accounts by myself on your site. I'm a ...

Original Texts
本当に申し訳ありませんでした。

今後、私一個人で複数のアカウントを作ることは一切致しません。

私はアマゾンの大ファンです。またアマゾンでお買い物をしたいです。

なんとかアカウントを復活させて頂くわけにはいかないでしょうか。

何卒宜しくお願い致します。
Translated by atticfoxx
I am verry sorry.

I will never make multiples of my own account.

I love Amazon. I want to shop from Amazon again.

Please reactivate my account again. Please.

Thank you very much.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
20 minutes
Freelancer
atticfoxx atticfoxx
Starter
日本語、英語とも母国語です。

翻訳の仕事や
作詞、英詞ディレクション、日本人アーティストの海外プロモートも行っております。


異論を唱える...