Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The item has arrived; do you remember I sent you an email regarding the posta...

Original Texts
アイテムが届きました。数日前送料の件でメールした事覚えていますか?送料の請求は21£でしたが、実際の送料は署名付きで約11£でした。手数料があるとしても倍の送料は高すぎます。もう一度説明してください。宜しくお願いします。
Translated by yyokoba
I received the item. Do you recall my e-mail regarding the shipping cost few days ago? I was billed £21 for shipping but the actual shipping cost was about £11 with signature confirmation. I think double the actual shipping cost is too much even considering some handling fee. Please explain this again. Best Regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
26 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語