Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Right now I am getting the 24 inches n daily. You have a first order of 8 tha...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Business" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , kawaii ) and was completed in 8 hours 49 minutes .

Requested by kentaro02 at 01 Mar 2013 at 11:12 1177 views
Time left: Finished

Right now I am getting the 24 inches n daily. You have a first order of 8 that shipped another order of 24 inch coming in. These will be shipped individually as that is how I received them. You should start getting them anytime through USPS

現在は毎日24インチが入ってきています。最初にご注文いただいた8台と、入荷予定の24インチのご注文をいただいております。これらは個別に発送する予定です、私の所にもそのように入荷したためです。もうすぐUSPSで届きだすと思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime