Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry for the late reply. I will ship the package today or tomorrow at the l...

Original Texts
返信が遅くなってごめんなさい。

今日か、遅くても明日には発送します!

到着を楽しみにしていてください。

遅くなってしまったから、とても良いおまけもいれますね。

楽しみにしていてください!

ありがとう!

私の大切な友達!
Translated by atticfoxx
Sorry for the late reply.

I will send it today or tomorrow!

Please wait just a moment untill it arrives.

Due to the late response, I put an extra goodies.

Have fun with that too!

Thank you very much!

My dear friend!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
103letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.27
Translation Time
8 minutes
Freelancer
atticfoxx atticfoxx
Starter
日本語、英語とも母国語です。

翻訳の仕事や
作詞、英詞ディレクション、日本人アーティストの海外プロモートも行っております。


異論を唱える...