Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I will send it as a gift, so please don't worry. I want to send it soon, s...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by hayato1015 at 22 Feb 2013 at 15:15 1018 views
Time left: Finished

商品は贈り物として発送しますので心配無用です。

早く発送したいので、早めに支払いを済ませてください。

I will send it as a gift, so please don't worry.

I want to send it soon, so please make payment as soon as you can.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime