Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. The Dysons from the other day sold out in no time at all. I woul...
Original Texts
こんにちは
この間のダイソンが間もなく売り切れます。
ダイソンDC39を10ユニット仕入れたい。
前回1ユニット270ドルで買った。
これからも仕入を続きるので260ドルに値下げしてもらえませんか?
この間のダイソンが間もなく売り切れます。
ダイソンDC39を10ユニット仕入れたい。
前回1ユニット270ドルで買った。
これからも仕入を続きるので260ドルに値下げしてもらえませんか?
Hello.
The Dysons from the other day sold out in no time at all.
I would like to purchase 10 units of Dyson DC39.
I previously bought 1 unit at $270.
As I will continue to purchase them in the future, could you lower the price to $260?
The Dysons from the other day sold out in no time at all.
I would like to purchase 10 units of Dyson DC39.
I previously bought 1 unit at $270.
As I will continue to purchase them in the future, could you lower the price to $260?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- 7 minutes