Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] From the area I live, EMS seems faster than FedEx. I will send it as soon ...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by hayato1015 at 22 Feb 2013 at 01:11 787 views
Time left: Finished

わたしの住んでいる地域からではFedxよりもEMSの方が配送が早いようです。

支払い完了後すぐに発送しますね。

宜しくお願いします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2013 at 01:13
From the area I live, EMS seems faster than FedEx.

I will send it as soon as the payment is done.

Thank you.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2013 at 01:19
From where I live FedEx is faster than EMS.
I will ship it right after receiving the payment.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime