Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I have just sent an invoice over to our warehouse and they will now be able t...
Original Texts
I have just sent an invoice over to our warehouse and they will now be able to arrange for this return. You should hear from the shipping company either today or tomorrow.
Translated by
transcontinents
弊社倉庫に請求書を送りましたので、返品対応可能です。
今日か明日には運送会社より連絡が入ると思います。
今日か明日には運送会社より連絡が入ると思います。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 171letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.855
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...