Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The other day my mother collapsed and because I need money for her hospital b...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cuavsfan , dwizzle13 ) and was completed in 3 hours 48 minutes .

Requested by hayato1015 at 14 Feb 2013 at 02:09 1697 views
Time left: Finished

先月は母が倒れ現在どうしても入院費用が必要で生活が苦しい。
この問題を解決する為にこのカードを入手したいがなかなかできない。
わたしはあなたが他の方法で解決を図ってくれることを強く望みます。
どうかお願いします。
私の相談に乗ってください。
神は私になんて罰をあたえたのでしょうか

The other day my mother collapsed and because I need money for her hospital bills things are pretty tough.
In order to solve this issue I want to get a credit card but I haven't been successful yet.
I sincerely hope you have another idea for how to solve this issue.
Please help me.
Please talk with me about this.
I feel like God is punishing me or something.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime