Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hi, I have a question about the shipping. It seems like items are automat...
Original Texts
こんにちは。
商品の発送について聞きたいことがあります。
今現在、到着した商品が自動的に発送されているのようですが、こちらで選択し発送したいタイミングで発送したいのですがどう変更したらいいかわかりません。
よろしくお願いします。
商品の発送について聞きたいことがあります。
今現在、到着した商品が自動的に発送されているのようですが、こちらで選択し発送したいタイミングで発送したいのですがどう変更したらいいかわかりません。
よろしくお願いします。
Hi,
I have a question about the shipping.
It seems like items are automatically shipped, but I'd like to set a certain time for my item to be shipped; is it possible? If it is, please let me know how to do it.
Thanks.
I have a question about the shipping.
It seems like items are automatically shipped, but I'd like to set a certain time for my item to be shipped; is it possible? If it is, please let me know how to do it.
Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 111letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.99
- Translation Time
- 11 minutes