Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. I have completed the payment. Will you send me ...
Original Texts
連絡ありがとう
支払いが完了しました。
先に120個を送っていただけると助かります。
次回からは120個または240個単位の注文をします。
または360個
良いご提案をありがとう
宜しくお願いします。
支払いが完了しました。
先に120個を送っていただけると助かります。
次回からは120個または240個単位の注文をします。
または360個
良いご提案をありがとう
宜しくお願いします。
Translated by
brother346
Thank you for contacting me!
The payment was completed.
It would be helpful if you send 120 in advance.
I'll order 120 or 240 units from the next time.
Or 360
Thank you for good suggestion
Best Regards.
The payment was completed.
It would be helpful if you send 120 in advance.
I'll order 120 or 240 units from the next time.
Or 360
Thank you for good suggestion
Best Regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
brother346
Starter