Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. This is Ogataa. I cancel "Funko Talking Ted Wacky ...

Original Texts
お返事ありがとう。尾形です。
「Funko Talking Ted Wacky Wobbler Bobble Head 」は、4月まで待てないのでキャンセルします。
他の商品で、startthereproductが持っている、
1、Ted 24-Inch R-Rated~
2、Ted 16-Inch~
3、6" Ted Backpack Clip~
をとりあえず各10個ずつ注文したいです。その際の各商品の価格(送料込み)を教えてください。
配送先は、Portland, OR 97223です
Translated by kiwifruit82
Thank you for your reply. This is Ogata.
I would like to cancel my order for "Funko Talking Ted Wacky Wobbler Bobble Head" as I cannot wait until April.
I would like to order other products of startthereproduct
1) Ted 24-Inch R-Rated~
2) Ted 16-Inch~
3) 6" Ted Backpack Clip~
10 each to begin with.
Please let me know the price of each product (including shipping).
The shipping address is Portland, OR 97223

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
24 minutes
Freelancer
kiwifruit82 kiwifruit82
Starter
海外経験16年 Lived overseas for 16 years

翻訳歴

IT分野の翻訳(クラウドコンピューティング分野)ー実務経験−...