Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your message. It might better for you to consider other shipping ...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
追加の送料がかかるようであれば、他の配送方法や、別の住所を検討した方が良いかもしれません。
ちなみにRoyal mailはFedexよりも割高ですか?
Translated by kiwifruit82
Thank you for your reply.
If there is going to be an additional shipping cost, it might be better for me to consider different delivery method or selecting different address.
By the way, is Royal mail more expensive than Fedex?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.92
Translation Time
13 minutes
Freelancer
kiwifruit82 kiwifruit82
Starter
海外経験16年 Lived overseas for 16 years

翻訳歴

IT分野の翻訳(クラウドコンピューティング分野)ー実務経験−...