Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] legacy signature double zip accordion zip $238.00 style:48748 The elegant...

Original Texts
legacy signature double zip accordion zip
$238.00

style:48748

The elegant texture of signature jacquard fabric, highlighted by hand-finished glove-tanned leather trim, brings fresh sophistication and a splash of color to this clever, double-zip design, with two billfolds, space for a phone, and a full complement of card pockets inside.
Signature fabric with leather trim
Credit card and multifunction pockets
Full-length billfold compartments
Zip coin pocket
Zip-top closures
7 3/4" (L) x 4 1/4" (H)

CHOOSE COLOR
SV / LT KHAKI / BRIGHT CORAL
Translated by oier9
手製のなめし革で仕上げた目を引く縁どりと、著名なジャカード織のエレガントな生地が、洗練された鮮やかさとほとばしる色彩を与えます。如才ないダブルジップデザイン、札入れ部分が二つと携帯用のスペース、カードポケットの内側には充分な収納あり。

革縁の著名なジャカード生地
クレジットカード入れと多目的に使えるポケット
長財布部分あり
ジップ式硬貨入れ
ジップトップ式開閉
横19.6センチ、縦10.8センチ

色を選んでください
シルバー/ライトカーキ/ブライトコーラル(明るい黄赤色)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
535letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.045
Translation Time
about 14 hours
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact