Search Services
Filter service types
Recipes will follow of Greek cooking in English and will be translated to French.
$13.00
per hour
English → French
カテゴリー
Tech & Programming / Other
日本語 ⇔ ポルトガル語の翻訳ならお任せください。
Brazil
ID Verified
日本企業(NEC)での技術開発業務の経験及び日本での10年以上の生活の経験を生かし現在翻訳のフリーランスの仕事をしています。TOEIC800点の英語レベルがありますので英語⇔日本語の技術文書の翻訳も行います。
2,000 yen
($13.91)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Design & Architecture
技術分野、環境安全、契約書の英→日の翻訳をします。
Japan
ID Verified
化学メーカーで勤め上げてきたスキルで、伝わりやすい日本語に努めます。
5,000 yen
($34.78)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Please let me help you for translate and web developing
Indonesia
ID Verified
I'm very interested for web developing and translate some document for comercial publish or for private. I'm very interest about this job from i'm in middle school.
$10.00
per hour
Indonesian → English
English → Indonesian
カテゴリー
Tech & Programming / Web Development
Want to create a website? I can help!
Portugal
ID Verified
Do you want to have your very own web space? Maybe for your business or project?
I am an experienced web developer / designer and have developed multiple websites for multiple clients.
If you like what you see, contact me for a quote.
I'm more than happy to help you with your website, and for a very reasonable value!
$20.00
per hour
Portuguese (Portugal) → English
Portuguese (Brazil) → English
English → Portuguese (Portugal)
English → Portuguese (Brazil)
English → German
カテゴリー
Tech & Programming / Other
日本語からベトナム語に翻訳することをしたいです。
Viet Nam
ID Verified
日本語を専攻しています。翻訳の仕事に興味を持っています。学んだことを生かして、翻訳の仕事に挑戦してみたいと思います。日本語能力N1
を持っています。
1,500 yen
($10.43)
per hour
Vietnamese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
大手ソーシャルアプリ企業で海外プロジェクトにかかわりました。アプリのローカライズなど経験あります!
是非、お任せしてください!
1,500 yen
($10.43)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Portguese (Brazilian) /Spanish
United Kingdom
ID Verified
I am native in speaker in both languages Portuguese and Spanish and my third language is English (Proficient user).
$14.00
per hour
Portuguese (Brazil) → Spanish
Spanish → Portuguese (Brazil)
English → Portuguese (Brazil)
English → Spanish
カテゴリー
Tech & Programming / Other
日本語からベトナム語に翻訳
Viet Nam
ID Verified
ベトナム語ネイティブで日本語検定一級です。翻訳お任せください。
1,500 yen
($10.43)
per hour
Japanese → Vietnamese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
納期を守って、正確、スムーズ、簡潔な翻訳を追求しております。
2,000 yen
($13.91)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
English → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Tech & Programming / Other
精度の高い翻訳をします。
ID Unverified
翻訳関係の仕事を現在もやっています。とにかく精度の高い翻訳を追求していますので、お互いに満足できる仕事ができると思います。
1,000 yen
($6.96)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Tech & Programming / Other
10年以上の日本東京現地生活を活用して
Korea
ID Verified
どんな分野だった日本語通訳と翻訳は自信があります。
現在、フリーランサーと日本語通訳と翻訳の仕事をしています。
日本語通訳と翻訳のボランティア活動も5年以上やっています。
三星と日本で仕事をしたことをもとに品質を最優先的に考えています。
$100.00
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
ゲームかアニメの翻訳(日本語→中国語)なら任せてください! 遊戲或是動畫之類的中翻日請放心交給我!
Taiwan
ID Verified
普段はゲームや小説、アニメが主な趣味ですが、おかげさまでそういう堅苦しい翻訳は避けられます。より会話っぽくて、そのキャラをどう表すセリフも翻訳できます。
平常雖然接觸的都是遊戲、小說跟動畫,但也因此在這方面的翻譯比較不會太死板,可以讓對話、台詞更加地接近角色。
100 yen
($0.70)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I specialize in creating responsive websites
Venezuela
ID Verified
I will develop a website with a previously given design (PDF or PSD preferably), the design will be carefully tested so the responsive-ness doesn't "break".
$6.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
ゲームアプリや携帯ゲームなどで海外進出をお考えの方のために、ゲーム内での表記で指定をして頂いた部分全ての英訳または和訳を承ります。
料金は内容によって上下するため、応相談です。
興味をお持ち頂けた方はご気軽にご連絡ください‼︎
1,300 yen
($9.04)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Let me help you translate your Game/App from Japanese to English (and visa versa)
United States
ID Verified
Trying to gain as much experience in translation as I can. I hope to become a leading Translator at a top Video Game Company
$10.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
韓日日韓翻訳のプロフェッショナル
ID Unverified
IT業界歴13年、ソフトウェア販売歴10年、ソフトウェアおよびモバイルアプリの開発支援歴10年、サービスローカライズ(韓日)歴11年、ウェブサービス企画・運営歴13年
韓国語を使った業務は13年、英語を使った業務は10年ほど
$30.00
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Hope I can help you translating your content and information ! I will do it with my best :)
Thailand
ID Verified
contact me at thewlyp@gmail.com
Facebook : www.facebook.com/thewlyp
$3.00
per hour
Thai → English
English → Thai
カテゴリー
Tech & Programming / Other
IT関係翻訳経験が豊富です。
ID Unverified
・メールセキュリティおよびメール管理ソフトウェアのインターフェース、ユーザーマニュアル、ニュースリリース等。
・着信電話番号識別スマートフォンアプリのインターフェース、アップデートリリース。
・その他、契約書、観光パンフ/リーフレット、企業・機構/プロジェクト紹介、ゲームソフトローカライズなど実務翻訳経験多数。
2001年8月より2016年10月まで台湾に在住していました。国立台湾大学文学院語文中心華語班に半年間、国立台湾師範大学国語教学中心に2年間在籍して中国語を学びました。人の心をつなぎ、ビジネスチャンスを広げ、更に異なる文化の交流を促進する助けとなる翻訳の仕事に誇りを持っています。仕事には責任感を持って取り組んでいます。常に向上心を忘れず、より良い品質を目指して仕事に取り組んでいます。簡体字と繁体字両方の字体に対応可能であると共に、新語や台湾語が使われている中国語にも対応が可能です。
翻訳文の品質においては、翻訳文の正確さに注意することはもとより、日本語教師、日本語学習雑誌及び書籍の編集並びに執筆をしていた経験から、読み手の立場に立った文章の流暢さと全体の水準にも気を配っています。
2,000 yen
($13.91)
per hour
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I like creative game; I have the ability to manage group games
Viet Nam
ID Verified
The game can be organized for groups <10, <30 people. Advanced creative skill games group.
$9.00
per hour
Vietnamese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
テキスト翻訳ならお任せ
Japan
ID Verified
翻訳に興味がある
1,000 yen
($6.96)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
韓国語への翻訳ならお任せください。
Korea
ID Verified
現在、日系会社で書類の翻訳や会議・現場での通訳として務めております。
技術系の翻訳や、専攻である食品関連の翻訳及び文化系に渡って幅広い知識や経験を持っております。
よろしくお願いします。
1,000 yen
($6.96)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Tech & Programming / Other
網站/App 內容翻譯服務(繁中->英文)
Taiwan
ID Verified
擁有四年的網站及 App 翻譯經驗,領域包含設計、時尚、遊戲、旅遊業、C2C 零售網站、古董拍賣網站、餐飲業等等。
$11.50
per hour
Chinese (Traditional) → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other