Search Services
Filter service types
French-Indonesian Scientific Translator
Indonesia
ID Verified
Experienced Scientific Translator.
Web researched to maintain accuracy and quality as per context.
$10.00
per hour
French → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Transcription
Word
Excel
Industrial translation
Video translation
Technical writing
Data input / Typing
旅行/観光/ホテル/商品販売の翻訳 日本語 → 中国語(繁体字)
Taiwan
ID Verified
台湾の旅行会社に働いています。日本と香港のホテル予約する担当です。
翻訳の目的は正し内容だけではなくて、繁体字を使い方に対して文章をもっと読みやすくで、理解できることも重要です。
いまある歌手のファンクラブに翻訳者を担当していますので、文章とニュースの翻訳経験があります。
今もフリーランス翻訳者を目指して、頑張っています。よろしくお願いします。
$7.00
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Japanese → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳: 【日本語 → スペイン語】【日本語 → 英語】
Spain
ID Verified
Universidad Autónoma de Madrid大学哲文学部アジアとアフリカ研究学科【日本文化コース】から参りました、エリオットです。
大学4 年間、次の分野を学びました。
・言語
・文学
・翻訳
・歴史
・芸術
・宗教
・社会
・政治
・社風
$15.00
per hour
Japanese → Spanish
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Please let me help you translating anything you want!
Italy
ID Verified
I am a very experienced translator with four years of experience and also I define myself as a reliable person who manages to finish tasks in the shortest possible time with maximum efficiency.
$15.00
per hour
English → Italian
Spanish → Italian
German → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
一般翻訳・業務翻訳・技術翻訳・文学翻訳など幅広く承ります。
Korea
ID Verified
韓国語翻訳者のicoicoと申します。
翻訳フリーランス経歴は10年以上で、CONYACではシニア資格を取得して以来約4年間ほどが経ち、これまで様々な分野の翻訳作業に携わって参りました。
評価・実績など詳細情報を下のプロフィールページからご確認出来ますので、一度ご覧頂けましたら幸いです。
1,500 yen
($10.30)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポルトガル語(ブラジル)⇔日本語の翻訳です。双方向OKです。
Bolivia
ID Verified
意味を正確につかみながらも、字句にとらわれすぎない、わかりやすく意味をつかむことのできる翻訳を心掛けております。
4,000 yen
($27.47)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Words? Count me in!
Brazil
ID Verified
I'm all about details, accuracy, speed and data integrity.
$4.00
per hour
Portuguese (Brazil) → English
English → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英日翻訳 製造・SCM・物流・CCC・一般ビジネス・時事
Japan
ID Verified
製造業での会社員生活で海外駐在含めて海外の社員と国内の社員をつなげる仕事をしてきました。翻訳でも日本人になじみのある表現で海外と日本をつなげることができると思います。
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳(日本語←→繁体字)の仕事、募集中
Japan
ID Verified
大学在学中から現在に至るまで、翻訳業一筋で働いて参りました。翻訳のスピードと正確さには自信を持っております。
翻訳学専攻出身のため、多分野の翻訳に対応できます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
専門知識、詳細な調査に基づく高品質の技術翻訳を御提供します。
Japan
ID Verified
これまで、プラントメーカー、電力関連団体にて、設計開発、解析、プロジェクト及び規格整備の業務に携わってきました。これらの業務に関わる海外文献の調査及び分析の経験、国際会議での論文投稿等の経験を活かして、原子力、機械、環境に関する技術翻訳、調査等の分野で高品質のアウトプットを御提供します。
対応可能な翻訳(英→日、日→英)の範囲は以下の通りです。
・海外ニュース記事
・海外向け広告資料
・海外規制動向
・技術文書(機械、原子力、環境、及び科学技術一般)
・国際会議向けのプレゼン資料
・技術マニュアル
・一般的な産業翻訳
・その他(御相談に応じます。)
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I will translate Japanese to Thai, English to Thai......
Thailand
ID Verified
I've qualified N1 of Japanese language ability.
100,000 yen
($686.80)
per hour
Japanese → Thai
English → Thai
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
[英日翻訳] 伝えたいことや知りたい情報を読みやすい日本語に
Japan
ID Verified
「環境、サステナビリティ、観光、絵本、児童書の翻訳に高い意欲」
家具製造、観光、語学教育の分野を通して培った「要望を実現させる力」と「情報収集力」が私の武器です。執筆者の伝えたいことを的確に捉え、文字になっていない想いをくみ取りながら翻訳します。
▼できること:
1) 翻訳
Webサイト
動画
書類やファイル
メール(日本語→英語もOK)
手紙(日本語→英語もOK)
2) MTPE
機械翻訳のポストエディット
訳抜けや誤訳の有無をチェックし適切な日本語訳に修正します
▼作業ポリシー:
・リサーチを大切にします
・リズムよく読みやすい文章を心がけます
・連絡はこまめにかつ煩わしくないように
・顔が見えない分、丁寧に対応します
1,500 yen
($10.30)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポルトガル語と日本語の通訳ならお任せ下さい!
ID Unverified
日本語×ポルトガル語の通訳。
なるべく分かりやすく、ミスのないように志しています。
1,250 yen
($8.59)
per hour
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
翻訳後(英語→日本語、日本語→英語)のレビュー、突合せ、訳文修正などを中心に行っています。
Japan
ID Verified
ビジネス、IT、技術、化学分野のレビュー、突合せ、訳文修正を約15年経験しています。ポストエディットや観光関連の翻訳経験は約3年です。現在はインバウンドで特に日本語→英語の翻訳・ガイドに力を入れて行っています。
1,010 yen
($6.94)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
日本語母語者の中国語翻訳者をお探しの方はぜひ!
ID Unverified
専門的すぎる内容でなければどんな分野の翻訳もお引き受けできます。日本語から中国語、中国語から日本語どちらも可能です!中国語は最高級HSK9級を取得しています。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
主要翻訳支援ツール(Trados,Memsource, Idiom等)の使用経験豊富です。機械翻訳後のポストエディット対応可能です。
1,500 yen
($10.30)
per hour
German → Japanese
English → German
German → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳(スペイン語→日本語/日本語→スペイン語)
Spain
ID Verified
翻訳(スペイン語→日本語/日本語→スペイン語)ができます。
中南米国の大使館でのインターン経験があり、翻訳業務を任されていました。
欧州スペイン語が専門ですが、ラテンアメリカのスペイン語にも対応できるかと思います。
加えて、ジャンルにとらわれず、様々な翻訳を受け付けております。
よろしくお願いします。
500 yen
($3.43)
per hour
Spanish → Japanese
Japanese → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス全般及びメディカル翻訳をお任せください。
Japan
ID Verified
法務分野を中心とするビジネス全般の文書やメディカル分野の翻訳を得意としています。
1,500 yen
($10.30)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
活きた英語の学べるネイティブレベル英会話レッスン
ID Unverified
帰国子女から活きた英語の学べるネイティブレベル英会話レッスンを提供しています。一般的な日常会話から、英検対策、海外留学準備まで。ビジネス英会話練習可
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
English-Japanese Proofreading by a Japanese native.
Reasonable price, precise work, genre unquestioned.
The price depends on the volume and topics. Please do not hesitate to contact me.
(Find my past work examples below)
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
English-Japanese Post-editing by a Japanese native.
Reasonable price, precise work, genre unquestioned.
The price depends on the volume and topics. Please do not hesitate to contact me.
(Find my past work examples below)
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
翻訳作業【英語⇔日本語】 ジャンルを問わず。丁寧な作業を心懸けます。
Mexico
ID Verified
英語⇔日本語の翻訳業務。ジャンルを問わず。丁寧な作業を心懸けます。
【 料金 】
-- 翻訳 --
英⇒日 原稿1ワードあたり 4.5 ~ 9.0円
日⇒英 原稿1文字あたり 3.5円
-- 校正 / ポストエディット --
英⇒日 原稿1ワードあたり 4.0 ~ 6.0円
この料金をベースに、難易度とボリュームを考慮し、満足いただける金額を提案したいと思います。
※ 以下の翻訳依頼は、NGとさせて頂きます。仕事として受けられません。
- 高校・大学などの課題レポート
‐ 本人の言語能力が問われるコンペの応募原稿
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
English-Japanese Translation by a Japanese native.
Reasonable price, precise work, genre unquestioned.
The price depends on the volume and topics. Please do not hesitate to contact me.
(Find my past work examples below)
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
一般翻訳 英語⇔日本語に対応できます。
Japan
ID Verified
クライアント様のご希望に応えることができるように努めてまいります。
1,000 yen
($6.87)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation