Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

web 記事 カタログ、取り扱い説明書などを中心とした英日翻訳

hirokiskt

5.0

1,100 yen per hour
Writing / General Writing
Japanese → English
お世話になっております。

翻訳クラウドサービスサイト'Gengo'及び'conyac'にてpro 翻訳者として活動中。
アメリカのファッションブランドTommy Hilfiger の2015秋冬カタログなどから、webまたは雑誌記事、カタログ、手紙、製品説明書、などジャンルはフリーです。アパレル、自動車バイク関連は専門用語対応できます。
丁寧なビジネス向けの語調から、現代的な若者言葉まで、ご要望にお応えできます。

ライターとしては「キナリノ」「TABILABO」その他まとめサイト、ビジネスリーダー向け情報サイトの記事執筆などでの契約実績があり、複数のクライアント様より高い評価を頂き、継続案件も承っております。
英日翻訳は ¥4/1word~。可能な限りご要望にはお答えしてまいります。
作業時間は月曜、土曜を除く8:00~15:00。

丁寧な作業を心がけます。よろしくお願いいたします。
Tuesday ~ Friday 8:00~15:00 (JST)

hirokiskt's Profile

ID Verified
Over 10 years ago
Japanese English Spanish
Culture Journalism
小中学生対象の英語講師。TOEICスコア880。
カタログ、ニュースブログ記事、ジャンルフリーの英日翻訳

ippei-gotoh
またぜひお願いさせていただきたいと思います。
よろしくお願いいたします。