Mobile Apps, Software, Website Localization from English to Vietnamese

Contact Freelancer
$10.00 per hour
Tech & Programming / Other
Senior English → Vietnamese
Senior Translator, Team Leader on Conyac with more than three years experiences.
During three years on Conyac market. I delivered many projects to clients with highest satisfaction. Especially projects in IT fields such as Website, Mobile Game, Mobile App and Software.
Please let me help you with translating your website, software or mobile app to Vietnamese. With my experiences, I strongly believe that you will get the highest quality in shortest time.
Not only a translator, I'm also a software developer with more than 4 years experiences. That's must be a plus point since I can easily to understand the context, the requirements quickly. E.g, when I translate a button or a label, I will choose the best word to fit the size and have similar meaning as well.
+ Z.com Cloud service Localization
+ ICS website Localization
+ Beast Breaker mobile game localization
Any Time that convenient for client.

danielpham's Profile

ID Verified
Over 10 years ago
Vietnamese (native) English
IT technology Computer Software Travel Website Business Marketing
My name is Daniel, 26 years old.
I were born and grown up in Vietnam.
I have interest in Language and Technology. Beside English, I'm also joining a Japanese class to learn more about Japanese and their culture.
Currently, I'm a Senior Translator with more than 4 years working as a Translator/Project manager/Team leader at Conyac. I'm also have more than 4 years experiences in software development with strongly technical knowledge.

I joined Conyac after reading an article on an IT news website. Could not remember that article but it said about Conyac startup project. Then I was thinking that Conyac would be the greatest place to improve my English which is not my native language. I earned my first reward by translating a very short sentence from English to Vietnamese. That feeling was very excited. I always keep my eyes on Conyac to see if there any available request need to be translated. Even only first 2 translations will be rewarded but I translated as much as I can and learn from others reviews.

After five years, from beginning of a Starter Translator, now I'm a Senior Translator/Team leader at Conyac. And here is my second family.

In last 4 years, I have done many Translation projects in various fields such as Website Localization (Cloud computing service, websites,..), Mobile Game localization, Email, Business contract and minutes,...