Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Arabic ] كونياك للأعمال تقدم ميزة جديدة "المترجم المفضل" في كونياك للأعمال، تجربة ا...

Original Texts
Conyac For Business is introducing a new "Favorite translator" feature

At Conyac For Business, user experience is everything. We care about our users and we are constantly improving our service to deliver best and fastest translations possible. That's why we enabled our translation requestors to choose who they want to work with for their next job.
Every translator has a different field of expertise and engaging the same individuals for the same type of requests leads to higher translation quality. Getting direct requests motivates our translators to master their expertise field even more.
Conyac For Business also supports "Group function" and "Upload feature". Group function was developed particularly for office teams, as it enables colleagues to share translation projects and manage team budget, create groups or participate in other user’s group activities. Conyac for Business also supports Microsoft Office file uploads, such as Word (.docx), Excel (.xlsx), PowerPoint (.pptx) and text fires (.txt). Now we also support YAML files that are used for localizing application on Ruby on Rails and we are adding more supported file formats.

Follow our updates and take full advantage of new Conyac for Business functions.
Translated by kos_mos
كونياك للأعمال تقدم ميزة جديدة "المترجم المفضل"

في كونياك للأعمال، تجربة المستخدم هي كل شيء، نحن نهتم بالمستخدمين ونقوم بتحسين خدمتنا دائماً لتقديم أفضل وأسرع ترجمة ممكنة، ولهذا قمنا بتمكين طالبي الترجمة في اختيار من يريدون العمل معه في عملهم التالي.
كل مترجم لديه مجال خبرة مختلفة والتعامل مع أفراد معينين للنوع نفسه من الطلبات يقود إلى جودة أفضل في الترجمة، كما أن الحصول على طلبات مباشرة تحفز مترجمينا لإتقان مجالات خبراتهم أكثر.
كونياك للأعمال تدعم أيضاً "خاصية المجموعة" و"ميزة التحميل". خاصية المجموعة تم وضعه بالخصوص لفرق المكتب حيث أنها تمكن الزملاء من تشارك مشاريع الترجمة وإدارة ميزانية الفريق وخلق مجموعات أو المشاركة في نشاطات مجموعة مستخدم آخر. كونياك للأعمال تدعم أيضاً تحميل ملفات مايكروسوفت أوفيس، من مثل وورد (.docx) وإكسيل (.xlsx) وباوربوينت (.pptx) وملفات النص (.txt). والآن نحن ندعم أيضاً ملفات YAML المستخدمة لتوطين التطبيقات على روبي أون ريلز ونحن نضيف المزيد من صيغ الملفات المدعومة.

تابع تحديثاتنا واستغل الميزات الجديدة لكونياك للأعمال بالكامل.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1229letters
Translation Language
English → Arabic
Translation Fee
$27.66
Translation Time
1 day
Freelancer
kos_mos kos_mos
Starter
- Currently working as translator for an Arab Embassy in the Philippines as w...
Contact