Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Regarding the following power of attorney, today, we will get it from our cli...

This requests contains 111 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( primrosehill ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 30 Jan 2013 at 14:49 948 views
Time left: Finished

下記power of attorneyの件ですが、本日、我々のクライアントから直接もらってきます。つきましては、再度、your のprepared form of power of attoneyを送っていただけませんか?

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 14:51
Regarding the following power of attorney, today, we will get it from our client directly. So, could you please send your prepared form of power of attorney again?
[deleted user] likes this translation
primrosehill
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 14:56
Regarding power of attorney as shown below, we got it directly from our client today.
So would your please send the prepared form of power of attorney to me again?
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime