Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Regarding the following power of attorney, today, we will get it from our cli...

This requests contains 111 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( primrosehill ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 30 Jan 2013 at 14:49 950 views
Time left: Finished

下記power of attorneyの件ですが、本日、我々のクライアントから直接もらってきます。つきましては、再度、your のprepared form of power of attoneyを送っていただけませんか?

Regarding the following power of attorney, today, we will get it from our client directly. So, could you please send your prepared form of power of attorney again?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime