Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] It seems like the closer I get to my dreams, the more those around me drift a...

This requests contains 81 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( autumn , matilda , miminoir , junishikawa ) .

Requested by twitter at 03 Dec 2010 at 13:25 2932 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

It seems like the closer I get to my dreams, the more those around me drift away.

autumn
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2010 at 14:01
夢に近づけば近づくほど、夢は私から離れていくようだ。
matilda
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2010 at 21:35
自分の夢に近づけば近づくほど、周りの人たちが遠のいていくみたいだ。
miminoir
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2010 at 15:25
夢に近づく程に、私を取り囲む夢は遠のいてゆくようだ。
junishikawa
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2010 at 17:19
夢に近づけば近づくほど、私の夢は遠のいていくようだ。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime