Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am out now but I will be ◯◯ at night. It may be after ◯◯.

This requests contains 40 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( dodoitsu , kaory ) and was completed in 3 hours 18 minutes .

Requested by 37th at 12 Nov 2010 at 16:23 1654 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

今は外出しているのですが、夜は〇〇にいますよ。多分〇〇時過ぎにはなると思います。

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 12 Nov 2010 at 19:39
I am out now but I will be ◯◯ at night. It may be after ◯◯.
kaory
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Nov 2010 at 19:41
Although I am out now, I am going to be in 〇〇 at night.
Maybe, I am supposed to be there after 〇〇 o'clock.
dodoitsu
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Nov 2010 at 16:30
I am out now, but I'll be in/at ○○ in the evening. I guess, it will be after ○○.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime