Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 容器の中で優雅に泳ぐ金魚。これ実は平面に描かれた絵なんです! 器に樹脂を流し込んで絵を描き、その上からまた樹脂を流し込む独自の技法で作られています。 “金...

この日本語から英語への翻訳依頼は cuavsfan さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 111文字

dentakuによる依頼 2012/12/30 03:18:27 閲覧 3260回
残り時間: 終了

容器の中で優雅に泳ぐ金魚。これ実は平面に描かれた絵なんです!
器に樹脂を流し込んで絵を描き、その上からまた樹脂を流し込む独自の技法で作られています。
“金魚アーティスト”深堀隆介(Ryusuke Fukahori)による作品。

cuavsfan
評価 67
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/12/30 23:46:49に投稿されました
Inside the container is an elegantly swimming goldfish. This is actually a picture drawn on the surface!
After resin is applied to the container a picture is drawn, then more resin is applied on top of the picture in this unique art style.
This work was made by "The Goldfish Artist" Ryusuke Fukahori.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。