[日本語から英語への翻訳依頼] 雑誌グラビア切り抜き マドンナ 7ページ 独占!衝撃のマドンナ 雑誌古いGOROからのグラビア切り抜きです。 サイズはほぼA4サイズ×7ページ ...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん naokey1113 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 236文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

horimiyuによる依頼 2012/12/26 20:29:58 閲覧 2043回
残り時間: 終了


雑誌グラビア切り抜き マドンナ 7ページ 独占!衝撃のマドンナ

雑誌古いGOROからのグラビア切り抜きです。
サイズはほぼA4サイズ×7ページ

 *マドンナ ロングインタビュー 20ページ
 *マイケル 独占インタビュー 
 *キアヌ・リーブス、エドワード・ファーロング、レオン・カーフェイ

※グラビアのみで他のグラビアや雑誌本体は付きません 。

状態:表紙にスレ、角に微ヨレがある他は目立つダメージなくおおむね良好です。

日本でもほとんど手に入らなくなった希少なグラビアと雑誌です。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/12/26 21:19:35に投稿されました
Magazine clips Madonna 7 page exclusive! Shocking Madonna

Clips from the old magazine GORO.
Approximately A4 size x 7 pages

*Madonna long interview 20 pages
*Michael exclusive interview
*Keanu Reeves, Edward Furlong, Leung Ka-Fai

*Clippings only, no other pages and the rest of magazine

Condition: Scratches on the cover, slight rumple on the corner, but overall in good condition with no outstanding damage

Rare clipping and magazine which is hardly available in Japan.
naokey1113
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/12/26 20:51:37に投稿されました
Clipped gravure in the magazine - Madonna dominates 7 pages! Shocking Madonna!

That is a cipped gravure from an old magazine, GORO.
Its size is almost A4 size x 7pages.

 *Madonna's long interview: 20pages
 *Michel's exclusive interview
 *Keanu Reeves, Edward Furlong and Leung Ka-Fai

※ This is only a gravure. No other gravures or magazines are attached.

Condition: Overall contiditon is good without apparent damages other than a scratch on a cover and a little bit crumpled corners.

These are a gravure and a magazine which are not almost available also in Japan.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。