Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The tracking number you told me the other day was for another person's order...

This requests contains 45 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sosa31 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 13 Dec 2012 at 23:38 6210 views
Time left: Finished

先日あなたに教えてもらった追跡番号は他の注文のものでした。
正しい追跡番号を教えてください。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2012 at 23:40
The tracking number you told me the other day was for another person's order.
Please let me know the correct tracking number.
sosa31
Rating 60
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2012 at 23:41
The tracking number you gave me the other day was for some other order.
Please provide the correct tracking number.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime