Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 1. Inventory management (storage) We manage inventory management by warehous...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , kiwifruit82 ) and was completed in 3 hours 30 minutes .

Requested by sgrnsn at 10 Dec 2012 at 14:33 1333 views
Time left: Finished

1.在庫管理(保管)
サカタグループ独自で開発し、既に薬品物流業務に多数の稼働実績のある倉庫管理システム(WMS)により、在庫管理を行っています。入出庫やロケーション管理等とも連動し、リアルタイムでSKU(ピース)単位での現物管理が可能となっています。また、医薬品物流業務において厳密に求められる製造ロット管理・温度管理にも万全を期しております。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2012 at 18:04
1. Inventory management (storage)
We manage inventory management by warehouse management system (WMS) which was individually developed by Sakata group, is already installed in logicstics work for medicines. Linked with loading, unloading and location management, actual inventory management by SKU (piece) is available on real time basis. Additionally we assure production lot, temperature management which is severely required for logistics work for medicines.
kiwifruit82
Rating 63
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2012 at 15:52
1. inventory control (storage)
We carry out inventory control by Warehouse Management System (WMS) which has been developed by Sakata group. Its operation has been proven various times for distributing medical supplies. It operates simultaneously with entering and dispatching from warehouse and location management etc. and it enables managing the actual product per SKU (piece) on a real-time basis. Also, it takes all possible measures to ensure production lot management and temperature management which are strictly required for distributing medical supplies.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime