Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you always. I'd like to purchase 50 pieces of Vargo that you suggested...

This requests contains 67 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by kouta at 03 Dec 2012 at 00:36 582 views
Time left: Finished

お世話になっております。
先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、
請求書を送ってください。
宜しくお願い致します。
コウタ

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2012 at 00:37
Thank you always.
I'd like to purchase 50 pieces of Vargo that you suggested the other day,
please send me an invoice.
Thank you in advance.
Kota.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2012 at 00:37
Thank you for all your trouble.
I would like to purchase 50 of the Vargo you suggested the other day, so please send an invoice.
Thank you in advance.
Kouta (コウタ)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime