Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 確認ですが、商品は発送完了してますか?お返事お待ちしております。

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kirschbluete , junti ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by soundlike at 29 Nov 2012 at 08:55 3181 views
Time left: Finished

確認ですが、商品は発送完了してますか?お返事お待ちしております。

kirschbluete
Rating 64
Translation / German
- Posted at 29 Nov 2012 at 09:11
Könnten Sie mir bitte mitteilen, ob Sie die Ware schon versandt haben? Ich freue mich auf Ihre Antwort.
★★★★☆ 4.5/2
junti
Rating 62
Native
Translation / German
- Posted at 29 Nov 2012 at 09:26
Nur zur Bestätigung - Haben sie die Ware bereits abgeschickt?
Ich warte auf Ihre Antwort.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime