Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] The delivery of the previous order has arrived. However, "Product A" is not i...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( aspenx , yammy_ ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by kawaitaro at 20 Nov 2012 at 10:07 1190 views
Time left: Finished

前回注文した商品が届いたのですが中に「商品A」が入っていませんでした。箱を別に分けて送っていて後から届くのでしょうか?

aspenx
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 20 Nov 2012 at 10:21
The delivery of the previous order has arrived. However, "Product A" is not in the parcel. Is the item being separated in a separate parcel and arriving later?
yammy_
Rating 42
Translation / English
- Posted at 20 Nov 2012 at 10:20
I received the product that I ordered before but the 「product A」is not included.
Is the box of this product was separately packed and it this will be delivered later?
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime