Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 1. Do you have A? If you do, I would like to purchase 5 units of A, 5 units ...

This requests contains 120 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , sosa31 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by tkta2012 at 19 Nov 2012 at 23:50 2359 views
Time left: Finished

①Aという商品はありますか?
もしあれば、商品Aを5個と商品Bを5個、計10個買いたいです。

②Aという商品はありますか?
もしあれば、商品Aを5個と商品Bを5個、計10個をC円で買いたいです。

③商品Aを5個と商品Bを5個、計10個買いたいです。

y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 19 Nov 2012 at 23:56
1. Do you have A?
If you do, I would like to purchase 5 units of A, 5 units of B, a total sum of 10 units.

2. Do you have A?
If you do, I would like to purchase 5 units of A, 5 units of B, a total sum of 10 units with C yen.

3. I would like to purchase 5 units of A, 5 units of B, a total sum of 10 units.
tkta2012 likes this translation
sosa31
Rating 60
Translation / English
- Posted at 19 Nov 2012 at 23:59
1. Do you carry a product called A?
If you do, I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total

2. Do you carry a product called A?
If you do, I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total, for C Yen.

3. I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total
tkta2012 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime