Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ソーシャル翻訳コニャックは多言語サービスです。

This requests contains 23 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( zhouchenfu , secangel , halcyonstar ) and was completed in 1 hour 54 minutes .

Requested by naokey at 28 Aug 2010 at 14:37 2983 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ソーシャル翻訳コニャックは多言語サービスです。

zhouchenfu
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2010 at 15:25
社交性翻译引擎Conyac有着多语种的服务。
halcyonstar
Rating
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2010 at 16:31
Conyac是一个多语种社交网络翻译服务
★★★★☆ 4.0/1
secangel
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2010 at 16:23
社会化翻译网站 Conyac 提供多种语言的翻译服务。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime